Od poniedziałku 20 stycznia 2026 r. osoby dzwoniące pod numer alarmowy 112 w prowincjach Namur oraz Limburgia na samym początku połączenia będą musiały wskazać język, w którym chcą się komunikować. Rozwiązanie to wprowadzane jest w ramach projektu pilotażowego, którego celem jest ograniczenie problemów związanych z barierą językową w sytuacjach wymagających natychmiastowej interwencji służb ratunkowych.
Trzy języki dostępne dla dzwoniących
System umożliwi wybór jednego z trzech języków: francuskiego, niderlandzkiego lub niemieckiego. Ma to szczególne znaczenie zwłaszcza w prowincji Limburgia, położonej w bezpośrednim sąsiedztwie granicy językowej. W przeszłości dochodziło tam do sytuacji, w których połączenia mieszkańców regionu trafiały do francuskojęzycznego centrum alarmowego, ponieważ sygnał był przekazywany przez przekaźnik telefonii komórkowej zlokalizowany w Liège.
Zasady działania nowego rozwiązania
Po dokonaniu wyboru języka połączenie zostanie automatycznie przekierowane do właściwego centrum alarmowego. Osoby wybierające język niderlandzki zostaną połączone z flamandzkim centrum, dzwoniący w języku francuskim trafią do centrum w Walonii, natomiast wybór języka niemieckiego oznacza kontakt z niemieckojęzycznym operatorem w centrum w Liège.
Federalne Ministerstwo Spraw Wewnętrznych wyjaśnia, że koordynacja działań służb ratunkowych w terenie nadal będzie przebiegać sprawnie dzięki wykorzystaniu programu tłumaczeniowego. Pozwala on na przekazywanie poleceń ratownikom i strażakom w języku obowiązującym w danej jednostce, niezależnie od języka, w jakim dyspozytor przyjął zgłoszenie.
Zmiana obejmuje tylko numer 112
Nowy mechanizm wyboru języka dotyczy wyłącznie połączeń wykonywanych pod numer alarmowy 112, wykorzystywany do wzywania pogotowia ratunkowego oraz straży pożarnej. Zasady obsługi zgłoszeń kierowanych do policji pod numerem 101 pozostają bez zmian.